• Decrease font size
  • Default font size
  • Increase font size
  • default color
  • color1 color
  • color2 color
  • color3 color

Musikquiz "Deutsche Musik"

„Saksa Kevad“ on jõudnud Eestisse koos ilusa ilma ja laialdase kultuuriprogrammiga, kuhu kuulub  üle 70 ürituse (vt.  www.saksakevad.ee) . Eesti Saksa Keele Õpetajate Seltsi  panus selles on online-muusikaviktoriin, milles kutsume teid kõiki osalema kuni 15.maini.

„Das Beste in der Musik steht nicht in den Noten“.
Gustav Mahler


Viel  Spass beim Mitmachen!

Käimas on viies saksakeelne e-konkurss õpilastele

uba viiendat korda saavad saksa keele huvilised-õpilased osaleda e-konkursil, seekordne saksakeelne e-konkurss on teemal "Eine Fernsehsendung für Deutsch".

Eraldi auhinnatakse esma- ja eelnevatel konkurssidel osalejate võistlustöösid kahes vanuseastmes!

Esimene e-konkurss sai teoks 2006 ja kandis pealkirja „Deutsch per Internet lernt man supernett“. Osalejad pidid elektrooniliselt kajastama oma lemmikinternetilehekülge. Teine saksakeelne e-konkurss toimus 2008, teemaks oli siis „Reklaam saksa keelele“ (Werbung Deutsch). Erinevaid e-keskkondi (esitlused häälega ja hääleta, blogid, videoklipid, postrid jne)  kasutades tegid osalejad reklaami  saksa keelele. 2010 toimunud  kolmanda e-konkursi teemaks oli „Saksa keele tund“ ( Deutschstunde ), eelmisel aastal toimunud neljandal e-konkursil võisteldi saksa keele õpetamise tuleviku võtmes (Deutschlernen in der Zukunft). Kõikidele eelnevatele konkurssidele on alati arvukalt laekunud toredaid ja huvitavaid töid!

Seekordne Tiigrihüppe Sihtasutuse ja ESÕS-i koostöös välja kuulutatud saksakeelne e-konkurss on teemal „Eine Fernsehsendung für Deutsch“/ „Telesaade saksa keelele“, mille käigus oodatakse üksikosalejatelt kuni maksimaalselt 10 minutit kestvaid videofilme, mis on üles laetud veebi. Võistlustööde esitamise tähtaeg on 15. november.

Võistlustöös võib kasutada erinevaid veebikeskkondi, mille tulemiks on videofilm. Ka seekord hinnatakse head ideed, teemale vastavust, keelelist korrektsust, tehnilist teostust, innovatiivsust. Võistlustöid hinnatakse  eraldi esmavõistlejate-koolide ja eelnevatel konkurssidel osalenud koolide võistlejate vahel kahes vanuseastmes: põhikooliastmes (6.-9.kl) ja gümnaasiumiastmes.

Kindlasti saab suurt abi  Koolielu (http://www.koolielu.ee ) töövahendite hulgast, kus on olemas tublide kolleegide poolt koostatud samm-sammult-juhendid.

Võistlustööde veebiaadressid palume saata Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein! hiljemalt 15. novembriks. Samal aadressil palume anda teada võistlejatest (nimi, kool, klass)  hiljemalt 1. novembriks.

Traditsiooniliselt koostame ka selle e-konkursi töödest blogi ( eelmised tööd vastavalt : http://www.2esaksakonkurss.wordpress.com, http://www.3esaksakonkurss.wordpress.com, http://www.4esaksakonkurss.wordpress.com).

Julget pealehakkamist, nutikaid ideid ja  toredaid teostusi!
Põnevusega ootama jäädes
ESÕS-i eestseisuse ja IT-grupi nimel
Aimi Jõesalu

Eesti Goethe-Selts kuulutab välja Goethe tõlkevõistluse!

Eesti Goethe-Selts koostöös Weimari Goethe Seltsi ja Tartu Saksa Kultuuri Instituudiga kuulutab välja võistluse Goethe teoste eesti keelde tõlkimises gümnaasiumiõpilaste seas.

Võistlus viiakse läbi kolmes kategoorias: luuleteos, proosateos, essee.
Tõlgitavaks proosateoseks on "Die wunderlichen Nachbarskinder", esseeks "Über Wahrheit und Wahrscheinlichkeit der Kunstwerke: Ein Gespräch" ning luuleteosteks ballaad “Der Fischer”, sonett “Natur und Kunst” (Goethel ilma pealkirjata) ning “Erwache, Friederike” Sesenheimi laulude hulgast.


Reeglid:
1) Tõlkija valib tõlkimiseks ühe ülalnimetatud teose, kuid osaleda võib ka
kõigis kategooriates.
2) Tõlge tuleb esitada 15. oktoobriks 2012.
3) Tõlge tuleb teha iseseisvalt, kuid kasutada võib sõnaraamatuid ja
kommentaariume.
4) Tõlkeid hindab žürii koosseisus Ain Kaalep, Jaan Undusk, Ülo Matjus, Linnar Priimägi, Vahur Aabrams, Tiina Paesalu, Vahur Aabrams, Liina Lukas ja Kairit Kaur.
5) Tulemused kuulutatakse välja 30. novembril 2012.  
5) Võistluste peaauhinnaks on sõit Weimarisse juunis 2013, kahele parimale
tõlkijale. Auhindu tuleb rohkemgi.


Loomingulist palangut soovides
Liina Lukas, Eesti Goethe-Seltsi esimees
Kontakt: Kairit Kaur, Goethe-Seltsi kirjatoimetaja ( Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein! )

Weihnachtsquiz 2012 - Lösungen

 

 

WQ2012

http://edlv.planet.ee/Weihnachten2012/

Herzlichen Dank an alle Teilnehmer und Teilnehmerinnen und natürlich auch an alle Lehrer und Lehrerinnen, die sich Zeit genommen haben um unser Quiz zu lösen. Wir hoffen, dass das Quiz auch in Ihre Deutschstunde Abwechslung und neue Kenntnisse gebracht haben.

Wir haben insgesamt 711 Antworten aus Estland, Deutschland, Griechenland und Ungarn bekommen. 145 Teilnehmer haben alle Fragen richtig beantwortet.
Folgende Teilnehmer und Teilnehmerinnen wurden von Fortuna ausgewählt:


Aigar Põldur
Annabel Rillo
Annika Strutinskaja
Eva Maria Sidron
Kelli  Piholaan
Kristi Jõgila
Martti Reimal
Merlin Alaküla
Patrik Nõlvak
Ronald Kivipelto
Saimon Hipponen
Sigrit Sarv
Sten Truija
Stenver Lipand
Ürgo Saaliste


Die Preisträger erhalten ihre Schokoladen im Januar 2013.

Herzlichen Glückwunsch allen Gewinner!

Aimi Jõesalu
Anneli Kesksaar

 

Hier sind die Ergebnisse 

Weiterlesen: Weihnachtsquiz 2012 - Lösungen

Saksa keel on lihtne ja cool - auhinnasaajad

VEEBIVIKTORIINI „Saksa keel on lihtne ja cool“ võitjad otsustas loosiratas järgmiselt:
Ilona Ringvee -(2B) - Kadrioru Saksa Gümnaasium
Remi Ott -(5b) - Rakvere Reaalgümnaasium
Hanna Paaver -(5.c) - Rakvere Reaalgümnaasium
Dagmar Jakobson -(5.a) - Tõrva Gümnaasium
Karmo Kuusik -(3a) - Rakvere Gümnaasium
Anni Tamberg -(5) - Pärnu Sütevaka Humanitaargümnaasium
Eliisa Sild -(5.a) - Rakvere Reaalgümnaasium
Sander Miller -(4. klass) - Suuremõisa Põhikool
Enel Ois -(5.b) - Rapla Vesiroosi Gümnaasium
Jaagup Paat -(3) - Suuremõisa Põhikool
Kris Toom -(5.B) - Rapla Vesiroosi Gümnaasium
Melissija Joosu -(3.c) - Rakvere Reaalgümnaasium
Kevin Vahermets -(5.) - Pärnu Sütevaka Humanitaar Gümnaasium
Sander Kanna -(3.C) - RRG
Markus Olaf Merioja -(3a) - Luunja Keskkool
Enrik Lillemaa -(3.a) - Rakvere Reaalgümnaaium
Michelle Soosaar -(3-b) - Tartu Descartes'i Lütseum
Reena Rikk -(3.c) - Rakvere Reaalgümnaasium
Kristo Mikotin -(3 .b ) - Rakvere Reaalgümnaasium
Lily Marlen -(4 klass) - Suuremõisa Pk
Eliise Altmäe -(3 a) -Luunja Keskool
Sarah Maria Lipp -(2) - Luunja Keskkool
Elisabeth Tiffany Lepik -(4.b) - Rakvere Gümnaasium
1 a klass õp. Aimi jõesalu juhendamisel -Põlva Keskkool
3a õp Riina Ilves juhendamisel - Liivalaia Gümnaasium

DIPLOMID JA ÜLLATUSAUHINNAD SAADETAKSE KOOLI.

Täname kõiki osalejaid ja nende juhendajaid.           

Eesti Saksa Keele Õpetajate Selts

99 Gründe Deutsch zu lernen!

Ein Wettbewerb für Deutschlehrer/innen im Umfeld der IDT 2013 Bozen
 
Liebe Deutschlehrerinnen und Deutschlehrer,
Es gibt viele Gründe, Deutsch zu lernen. Welcher ist besonders wichtig für Sie?
Teilen Sie es uns mit und gewinnen Sie!
1. Wer kann teilnehmen: alle Deutschlehrer/innen weltweit
2. Wie können Sie teilnehmen: nennen Sie uns den für Sie (oder Ihre Schüler/-innen) wichtigsten Grund Deutsch zu lernen in einem Satz oder Slogan und erklären Sie diesen in einem kurzen Text. Den Link, um an diesem Wettbewerb teilzunehmen, finden Sie auch am Ende dieser Seite.

3. Einsendeschluss: 28.2.2013

Mehr Infos finden Sie hier.

Euroopa keeltepäeva tulemused

Auhinnad loositakse välja kõigi maksimumpunktid saanud võistlejate vahel. Auhinnasaajate nimed avalikustatakse 8. oktoobriks ja nendega võetakse ühendust.

Suur tänu kõigile võistlejatele, te olite väga tublid!

Õiged vastuseid leiate siit. (Õiged vastused avanevad küsimusel klikkides.)

Tulemused ja auhinnasaajad (loe edasi ...)

Maksimumpunktid kogunud osalejate nimed (loe edasi): Euroopa keeltepäeva tulemused

Euroopa keeltepäev

 

26. septembril tähistatakse Euroopa keeltepäeva, et seeläbi tähtsustada kõiki Euroopas kõneldavaid keeli: nii suure kõnelejaskonnaga keeli kui ka murdeid, nii põliskeeli kui ka uusi keelekujusid.

Eestis korraldab keeltepäevaga seotud üritusi Euroopa Komisjoni tõlketeenistus ning selleaastane peaüritus toimub Narvas koostöös Tartu Ülikooli Narva Kolledžiga. Kolledži aatriumis saab teoks traditsiooniline keelte ja kultuuride päev, kus oma tegevust tutvustavad kultuuriinstituutide ja saatkondade esindajad. Sel aastal on esindatud Briti Nõukogu, Rootsi Saatkond, Taani Kultuuri Instituut, Soome Instituut, Puškini Instituut, Goethe Instituut, Ungari Instituut, Prantsuse Instituut, Austria Saatkond, Võru Instituut, Eesti Instituut, Fenno-Ugria Asutus, Poola Saatkond ja Euroopa Komisjoni esindus Eestis.

Veebiviktoriini auhinnad antakse Ida-Virumaalt pärit võitjatele kätte keeltepäeva peaüritusel 26. septembril Narvas. Teistele saadetakse auhinnad postiga koju või kooli.

Keeltepäeva kontaktisik:
Rita Niineste
Keelenõustaja
Euroopa Komisjoni esindus Eestis
DGT-Tallinn
Tel. 626 44 03
e-post: Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein!

DEUTSCH KREATIV

Tabasalu Ühisgümnaasium kutsub saksa keele huvilisi 8.märtsil kell 11.00 üritusele "Deutsch kreativ", kus 1.-9. klassi õpilased võivad üles astuda loominguliste etteastetega (moeshowst näidendite ja lauludeni välja). Auhinnalaud on rikkalik ja päev on õpilastele toredalt sisustatud.

10.30-11.00 esinejate saabumine
11.00-12.00 esinemised aulas
12.00-12.30 lõunasöök
12.30-13.30 esinemised aulas
13.30-14.30 lõõgastus Tabasalu Spordikompleksi ujulas õpilastele, züriitöö õpetajatele
14.30-15.00 parimate autasustamine ja ürituse lõpetamine.

Manuses lisan kaasa ka täpse juhendi ürituse kohta.

Tulge meile külla ja olge loomingulised!
Tabasalu ÜG saksa keele õpetaja Krista Savitsch
56666154

 

 

DACHL&EDLV